par Paul Baffier | Juin 26, 2024 | Blog, Culture et traditions, Réflexions sur la traduction
[et_pb_section fb_built=”1″ _builder_version=”4.16″ background_color_gradient_direction=”75deg” background_image=”https://dzogchentoday.org/wp-dzogtodaychen-content/uploads/2021/07/concreteBackground.png” height=”250px”...
par Translation Committee | Mai 3, 2024 | Blog, Traductions des Textes Dzogchèn
[et_pb_section fb_built=”1″ _builder_version=”4.16″ background_color_gradient_direction=”75deg” background_image=”https://dzogchentoday.org/wp-dzogtodaychen-content/uploads/2021/07/concreteBackground.png” height=”250px”...
par Translation Committee | Déc 20, 2023 | Blog, Traductions des Textes Dzogchèn, Traductions Dzogchèn
Les trois aphorismes Ecrit par “Les trois aphorismes” de Prahevajra, Garab Dorje est un nouveau texte traduit par le comité de traduction de Dzogchen Today ! “Les trois aphorismes qui ciblent les points cruciaux” Prahevajra, Garab Dorje...
par Paul Baffier | Déc 6, 2023 | Blog, Réflexions sur la traduction
[et_pb_section fb_built=”1″ _builder_version=”4.23.1″ _module_preset=”default” background_image=”https://dzogchentoday.org/wp-dzogtodaychen-content/uploads/2023/11/In-the-Translators-Workinghouse-5-1.jpg”...
par Mila Khyentse | Nov 8, 2023 | Blog, Culture et traditions, Dzogchèn Histoire, Les bases du Dzogchèn
L’Ami de bien 1 Écrit par Dans cet article, “L’Ami de bien 1”, Mila Khyentse parle du berceau asiatique de la figure spirituelle de l’Ami de bien, le maître. L’Ami de bien 1 : le berceau asiatique Pour aborder la question de l’ami...