dzogchentoday-paul Baffier

Written by Translation Committee

The Dzogchen Today! translation committee. Mila Khyentse, Philippe Cornu, Damien Brohon, Paul Baffier, Grégoire Langouet, Vincent Fijalkowski, Nils Derboule.

Blog | Dzogchen Text Translations | Dzogchen translations

The Song of Primordial Evidence is one of the most important fundamental texts of Dzogchen translated by the translation Committee.

The Song of Primordial Evidence

In Indian language: “Santidarpa”.

In Tibetan: rdzogs pas chen po sa gcig pa

In English: “The Unique Land of Great Perfection”.


Homage to the Radiance of Radiances, the Victorious Samantabhadra,

The spontaneously perfected Great Bliss of the three Vajras of body, speech and mind!*

The natural expression of the diversity of phenomena is non-dual,

Likewise, individual phenomena are free from conceptual elaboration.

Although one thinks ‘this is this’ or ‘that is that’,

The forms as a whole are totally pure.**

And by realizing this, one abandons the disease of effort,

Through [natural] abiding, the primordial state is spontaneously established.

Thus ends “The Song of Primordial Evidence, Pure and Perfect Mind”.


*Note 1: The Three Vajras: the three indestructible aspects of the awakened Body, Speech and Mind.

**Note 2: about the translation of rnam par snang mdzad kun tu bzang: refers to both Samantabhadra, the “primordial Good” and its “radiance” Vairocana. It should be noted that the translator of this text, who is sometimes regarded as its author, was called Bairotsana.

This version of this seminal Dzogchen text comes from the rnying ma rgyud ‘bum, the anthology of texts from the School of the Ancients. The text also appears in the list of the Five Ancient Translations called byang chub sems rig pa khu byug: The Song of the Primordial Evidence, Pure and Perfect Mind.

Tibetan version (Wylie) from the rNying-ma rGyud-‘bum:

rgya.gar.skad.du/ bod.skac.du/ Svasti: dpal.gyi.dpai/ bcom.idan.hdas/kun.tu.bzang.po/ / (1) sna.tshogs.rang.bzhin.myi.gnyis.kyang/ (2) cha.shas.nyid.du.spros.dang.bral/ (3) (4) rnam.par.snang.mdzad.kun.tu.bzang (5)’inad.spangs.te/ (6) lhun.gyis. gnas.pas.bzhag.1 pa.yin/

The Friend of Good 4

In this final article “The Friend of Good 4”, Grégoire talks about Sufi Islam and its similarities with Dzogchen.

The Friend of Good 3

In ” The Friend of Good 3″, Grégoire talks about the place of the master in some traditions of the ancient near east.

The Friend of Good 2

In “The Friend of Good 2, Dzogchen and its relation to Western traditions”, Mila Khyentse talks about the figure of the master in the West.

The Friend of Good 1

In this article, “The Friend of Good part 1”, Mila Khyentse talks about the Asian cradle of the spiritual figure of the Friend of Good.

The Woman and the Vampire

With the article “The Woman and the Vampire” written by Mila Khyentse Rinpoche, it is Halloween time in the Himalayas!

Karma and justice

In this article « Karma and justice » Grégoire asks whether justice is the same as karma, and if suffering and injustice are Great Perfection

The origin of the individual

The origin of the individual? In his article, Damien talks about how the Dzogchen approaches this question, notably through the example of Padmasambhava.

The lightning bolt of compassion

In his article “The lightning bolt of compassion”, Nils presents how the Friend of good can introduce the experience of the Great Perfection.

The Dzogchen Hero – 2

In this article, The Dzogchen Hero – 2, Johanne continues the exploration of the journey and how the hero turns to become a Friend of Good.

The Dzogchen Hero 1

THE DZOGCHEN HERO 1In "The Dzogchen Hero 1", Johanne recounts the beginning of the apprentice hero's journey, in the footsteps of the Friend of Good…The Dzogchen Hero - part 1 or "Pawo" “How to Follow a Friend of Good” Series  A hero's journey always begins in...

Join Our Newsletter

Subscribe to receive the Latest News, Updates and Brand New Articles from Dzogchen Today!