dzogchentoday-paul Baffier

Written by Paul Baffier

Paul, translator from Tibetan into English and French. He was trained at INALCO and Rangjung Yeshe Institute.

Blog | Dzogchen Text Translations | Dzogchen Texts | The Dzogchen basics

The Small Hidden Seeds is one of the fundamental texts of Dzogchen. Here is the translation by Paul Baffier & the Dzogchen Today! translation committee.

You can find a short commentary of this text by Mila Khyentse HERE.

 

Homage to the Victorious One, glorious Samantabhadra!

How could be perceived as an object of the mind

The profound absence of elaboration?

Within the experience of the profound absence of concepts,

There is nothing but the experience itself.

Phenomena are just as they are

And do not engage into each other.

The expressions are profound, though

How could they fit to the ultimate reality?

Accumulations of merits and wisdom,

Meditative absorption, purification of propensities,

Those are only nails of grasping.

As within the space where there is nothing to grasp, no artifice,

Keeping your back straight, crossed legs and the like,

Even all the corporal contrivances,

Manifestly arise from an inferior conception of body.

Within the space without body, there is nothing to cure!

For what abides originally as space,

There is no crossed legs, straight back and the like!

The natural expression abides as space,

It is the basis of transformation within the space.

Accumulations of merits and wisdom,

Meditative absorption, purification of propensities,

Those are only nails of grasping.

As within the space where there is nothing to grasp, no artifice,

Keeping your back straight, crossed legs and the like,

Even all the corporal contrivances,

Manifestly arise from an inferior conception of body.

Mind itself is pure and perfect space, primordial expanse,

It is the basis to accomplish Enlightenment.

Mind itself has no root or basis:

It cannot be found by looking for it, like space.

Enlightenment free from birth

Is totally beyond the causes and result of Enlightenment!

 

(IOL Tib J 594)

Buddhagupta

English translation: Paul Baffier, based on Tibetan text and Philippe Cornu’s French translation.

Proofreading, Dzogchen Today! translation Comittee, 2022.

The commentary of the Small Hidden Seeds by Mila Khyentse is available HERE.

You can find another translation of the Small Hidden Seeds HERE.

The Seven-league boots

In this article, Johanne invites us to step into the seven-league boots of our childhood tales, on the path of Dzogchen.

Beyond Déjà Vu

In “Beyond Déjà Vu”, Denis tackles the illusory reality and the need for a path to tread even if everything is already perfect at the Base.

I broke the code

Nemo’s recent Eurovision victory with the song “I broke the code” has (re)exposed one of the foudations of our recent culture: iconoclasm.

The great natural peace

In “The great natural peace” Johanne talks about the beginning of a path, which is neither a path nor a beginning…

(False) Start

In (False) Start, Mila Khyentse talks about the two types of path for the Dzogchen tradition and the two legs needed to “walk” them.

Closing Ceremony

In « Closing Ceremony » Maréva marks the end of the OG, just as death marks the end of this existence and the possibility of a new beginning.

The Art of Sword

In “The art of sword” Damien shows that true mastery lies in relaxed presence, perceiving action as a dream where illusion and reality merge.

Marksman

In this article, Garab Dorje is a “marksman”. He directly targets the point that explodes our reality with no bullet, no weapon, no one.

Great Perfection Rowing

In this post “Great Perfection Rowing”, Mila Khyentse talks about the demanding disciplines of Rowing and Great Perfection.

Boxing our way to enlightenment

Following on from the Olympic event, in “Boxing our way to enlightenment” Grégoire explores the metaphors between boxing and Dzogchèn

Join Our Newsletter

Subscribe to receive the Latest News, Updates and Brand New Articles from Dzogchen Today!