Écrit par Philippe Cornu

Philippe est un traducteur français de textes tibétains, pratiquant de longue date et responsable du groupe de traduction Dzogchen Today!

Blog | Dzogchèn Textes | Traductions des Textes Dzogchèn | Traductions Dzogchèn

Les Petites Graines Cachées est l’un des textes fondamentaux du Dzogchèn. En voici la traduction par Philippe Cornu, Paul Baffier et le comité de traduction de Dzogchen Today!

Hommage au Vainqueur, le glorieux Samantabhadra !

 

Comment la profonde absence de discursivité

Peut-elle être perçue en tant qu’objet de l’esprit ?

Dans l’expérience de la profonde absence de conceptualisation,

Il n’y a rien à part l’expérience elle-même.

Les phénomènes sont juste tels quels

Et ne s’imbriquent pas les uns dans les autres.

Quelle que soit la profondeur des expressions utilisées,

Comment pourraient-elles être appropriées au sens ultime?

Recueillement, purification des tendances récurrentes,

Ce ne sont là que des clous de fixation :

Dans l’Espace où il n’y a rien à saisir, point d’artifice !

Se tenir le dos droit, les jambes croisées,

Les techniques corporelles artificielles, tout cela

Naît manifestement d’une conception inférieure du corps.

Pour ce qui demeure depuis toujours semblable à l’espace,

Il n’y a pas de posture droite les jambes croisées qui tienne !

La nature se présente en tant qu’espace,

Elle est la base des transformations au sein de cet espace.

La Nature de l’esprit est la dimension spatiale pure et parfaite,

La base d’accomplissement de l’Éveil.

La Nature de l’esprit n’a ni fondement ni origine :

Pareille au ciel, elle ne peut être trouvée par une quelconque recherche.

L’Eveil sans naissance

Est totalement au-delà d’un Eveil lié à la cause et au résultat !

 

(IOL Tib J 594)

Buddhagupta

Traduction Philippe Cornu

Relecture : Comité de traduction Dzogchen Today!, 2022.

Un commentaire concis de ce texte écrit par Mila Khyentse est disponible ICI.

Vous trouverez une autre traduction disponible en anglais ICI.

L’instruction du pointé de bâton

L’instruction du pointé de bâton est un texte trésor Dzogchèn redécouvert par Nyangräl Nyima Özer, traduit par le Comité Dzogchen Today!

L’instruction du “pointé du doigt”

Dans cet article, Johanne présente la transmission directe du Dzogchèn, ce qu’elle appelle L’instruction du “pointé du doigt” de Garab Dorje.

Que peut un corps ?

Dans cet article “Que peut un corps ?”, Grégoire parle de ce que la tradition du Dzogchèn appelle la “précieuse existence humaine”.

Le Maître Jedi et l’Ami de Bien

Dans cet article Paul, la tête dans les étoiles, fait un parallèle entre le Maître Jedi et l’Ami de bien… Puisse la Force être avec nous !

Quelle extraordinaire liberté !

Mila Khyentse fait un commentaire direct sur l’un des textes fondamentaux du Dzogchèn des Petites Graines. Quelle extraordinaire liberté !

Les petites graines cachées

Les Petites Graines Cachées est l’un des textes fondamentaux du Dzogchèn. En voici la traduction par Philippe Cornu, Paul Baffier et le comité de traduction de Dzogchen Today!

Nouvelle Année

Dans cet article, Mila Khyentse parle de la nouvelle année, de sa signification en général et au Tibet en particulier. Bonne année !

La Lumière du fond de la nuit

Dans cet article, La Lumière du Fond de la Nuit, Mila Khyentse nous parle de la lumière de la nuit, de l'importance des fêtes et de leur lien avec notre esprit.Noël Le monde chrétien fête la naissance du Christ dans la nuit du 24 au 25 décembre. C’est une nuit...

Le déploiement radieux des plumes de paon

Dans cet article Johanne, fait un magnifique parallèle entre nos émotions et le déploiement radieux des plumes d’un paon. A lire absolument !

Créations karmiques

Dans cet article, Damien nous parle des créations karmiques et ce que cela signifie au-delà de l’expression simpliste: it’s your karma, man!

Abonnez-vous à notre Newsletter

Abonnez-vous pour recevoir les dernières nouvelles, changements et les tout derniers articles de Dzogchen Today!