Les trois aphorismes
Ecrit par Translation Committee
Blog | Traductions des Textes Dzogchèn | Traductions Dzogchèn
« Les trois aphorismes » de Prahevajra, Garab Dorje est un nouveau texte traduit par le comité de traduction de Dzogchen Today !
« Les trois aphorismes qui ciblent les points cruciaux »
Prahevajra, Garab Dorje
ཚིག་གསུམ་གནད་བརྡེགས།
ངོ་རང་ཐོག་ཏུ་སྤྲད།
ཐག་གཅིག་ཐོག་ཏུ་བཅད།
གདེང་གྲོལ་ཐོག་ཏུ་བཅའ།
ngo rang thog tu sprad
Rencontre dans l’instant ta nature essentielle.
Thag gcig thog tu bcad
Sois définitivement sûr de ce point unique.
gDeng grol thog tu bca’
Demeure directement assuré de la libération.
L’essentiel des “Trois aphorismes qui ciblent les points cruciaux” par Dudjom Rinpoché
1. ngo rang thog tu sprad
Shes pa so ma ‘di nyid rig pa rang gnas kyi ye shes su ngo rang thog tu sprad
2. Thag gcig thog tu bcad
‘khor ‘das kyi chos gang snang thams cad rig pa rang gi rtsal kho na las ma ‘das pas na rig pa gcig tu yo langs bskyang pa ‘di las gzhan med par thag gcig tu bcad
3. gDeng grol thog tu bca’
rnam rtog che phra gang shar thams cad rang ngo shes ma thag nas rig stong chos sku’i klong du shar grol du mnyam pa gdeng grol thog tu bca’ ba’o
Rencontre dans l’instant ta nature essentielle.
Rencontre dans l’instant ta nature essentielle comme étant la connaissance primordiale, cette connaissance naturelle et fraîche de l’instant, l’évidence primordiale.
Sois définitivement sûr de ce point unique.
Puisque tout ce qui se manifeste en tant que phénomène de l’errance cyclique et de son au-delà ne peut pas outrepasser la dynamique naturelle de l’évidence primordiale, il n’y a rien d’autre que cela : préserver le flot unique de l’évidence primordiale. Sois définitivement sûr de ce point unique.
Demeure directement assuré de la libération.
Quelles que soient les pensées grossières ou subtiles qui apparaissent, dès que tu les reconnais naturellement, égales dans leur émergence et leur libération au sein de l’espace du Corps de Réalité – l’évidence primordiale vide – demeure directement assuré de la libération.
Abonnez-vous à notre Newsletter
Abonnez-vous pour recevoir les dernières nouvelles, changements et les tout derniers articles de Dzogchen Today!
More Posts
L’esprit pur et parfait tout-englobant
« L’esprit pur et parfait tout-englobant » est une nouvelle traduction du comité de traduction Dzogchen Today! Bonne lecture !
Crocodile Dzogchèn
Dans « Crocodile Dzogchèn », Nils évoque la façon dont nous suivons le chemin Dzogchèn en explorant le territoire inconnu qu’est notre esprit.
Hic et nunc
Dans « Hic et nunc », Grégoire essaie de répondre simplement à cette question : sur le chemin, quand reconnaissons-nous la nature primordiale ?